浦戸夢の愛ランド海苔店 味付け海苔セット

浦戸夢の愛ランド海苔店 味付け海苔セット (オリーブ味×2袋 ゴマ味×2袋 ガーリック&ペッパー味×2袋)Premium roasted Matsushima nori seaweed (laver) snack sheets (3 flavors- 2 packs each) Product of Japan

販売価格 : 2,400円(税込)
配送方法 : ご注文が複数の場合、ひとつずつ発注願います。
購入数 :


箸が進む!上質な松島産海苔に3種の香味をプラスした別格の味付け海苔 Premium roasted Matsushima nori seaweed (laver) snack sheets (3 flavors- 2 packs each) Product of Japan

寒流と太陽の恵みで育った海苔 Nori grown with the blessing of cold weather and the sun

ご紹介するのは、宮城県塩竃市浦戸桂島を拠点に活動している浦戸夢の愛ランドの味付け海苔セットです。浦戸桂島は、日本三景松島湾の離島。古くから海苔、牡蠣の養殖が盛んな島の沖合、寒流の中で育まれた海苔は、川からの栄養分と海の潮の干満の差と太陽の恵みを受け香り高く、きめが細やかな製品に仕上がります。浦戸桂島の海苔本来の風味を壊さないようオリーブ、ゴマ、ガーリック&ペッパー3種類の味付けを施しました。
This 6 pack set of flavored nori seaweed sheets from Urato Yume Ai Land Shop based in Katsurajima, one of the Urato Islands near Shiogama, Miyagi prefecture. Katsurajima Island is a remote Island with a circumference of 4.23mi/6.8km in Matsushima bay about 30 minutes by ferry from Shiogama port. From old times, high quality nori seaweed and oysters have been cultivated in these nutrient rich cold waters around the island. The laver produced here is aromatic as it is blessed with cold water temperatures, nutrients from the rivers, ocean currents and ample sunlight. Without losing the rich umami taste, the laver has been infused with three flavors-olive oil, sesame oil and garlic & pepper.

東日本大震災で甚大な被害を受けた浦戸桂島 Affected by the Great East Japan Earthquake

浦戸桂島は、東日本大震災で津波による壊滅的な被害を受けました。盛んに行われていた海苔や牡蠣の養殖施設もほとんどが流されてしまいましたが、島民同士の絆と努力、全国からの支援で2011年10月には海苔の養殖を再開させ、いち早く復興に立ち上がることができました。「この海苔は全国の皆様からのご支援と島の人々の涙の結晶です。ぜひとも復興をとげた我々の想いと海と太陽の恵みを多くの方々に味わっていただきたい」と浦戸夢の愛ランド理事長の三浦勝治さんは熱く語ってくれました。
The island and its fishery industry was totaled by the tsunami during the Great East Japan Earthquake, however with the support from the government and people around Japan, the islanders worked together to resume cultivating nori seaweed in October 2011. “This seaweed is made with the backing of everyone in our country and the tears of the islanders”, says Katsuji Miura, chairman of Urato Yume Ai Land . “We would like everyone to know of the tremendous effort we partaken to this road of recovery and enjoy the rich flavors blessed by the ocean and sun.”

このページの内容

私たちの3つのこだわり Our three unique qualities

1 海苔本来の風味とオリーブ、ゴマ、ガーリック&ペッパー味の融合 Rich nori flavor infused with the olive oil, sesame oil and garlic & pepper

古くから海苔養殖が盛んな浦戸桂島。自慢の海苔の特徴は潮騒の香りと磯の風味の豊かさで、味付け海苔を開発する際にその香りや風味を壊さずにオリーブ、ゴマ、ガーリック&ペッパーなどの味付けをするのに大変苦労しました。
味付け海苔は乾燥させた海苔に霧状の調味液を吹きかけ、再度乾燥させることで味を定着させます。この味付け海苔は、島の女性団体「がんばる浦戸の母ちゃん会」の方々と、調味液の配合や乾燥時間等を調整しながら、理想の味のバランスを求め試行錯誤して完成させることができました。
From old times, Katsurajima Island produced exceptional laver however it took much effort to retain the aromatic virtues and crisp yet soft texture while seasoning it with olive oil, sesame oil and garlic & pepper. The flavors were sprayed on dried laver sheets then re-dried so that the flavors would infuse. The seasoned nori seaweed sheets are made in a collaboration with the “Ganbaru Urato no Okaachan Kai” which consists of female locals. Together they worked in adjusting the flavors and infusion timing to make the synchronized balance of taste and texture.

2 東日本大震災から復興をとげた海と太陽の恵み The blessings of the sea and the sun that have recovered from the Great East Japan Earthquake

浦戸桂島は海が穏やかで、海苔や牡蠣の養殖の盛んな地域でした。ところが、2011年3月11日の東日本大震災により、状況は一変します。
松島湾の真ん中という立地のため、津波の被害は甚大でした。実際に松島湾の島々が防波堤の役割になったという事で、本島への被害は軽減したと言われています。
島の半数は、全滅と言うほどの被害を受けました。しかし、島には助け合いの文化があり、お年寄りなども、島民全員で避難させ人的被害は最小限で食い止めることができました。
そして島の絆の文化は、復興にも大きな力を発揮します。島民同士が協力し合い、被害を受けなかった海苔の加工場を使い2011年10月には、海苔の操業加工を始めることができました。いち早く復興をとげた浦戸桂島の海苔。まさに復興の象徴のような特産品です。そして2016年には、献上海苔として皇室に献上されるまで海苔の産地として復活をとげることができました。
Katsurajima has a calm sea and is a thriving area for the nori and oyster culture. However, the situation has changed completely due to the Great East Japan Earthquake on March 11, 2011. Because of its location in the middle of Matsushima Bay, the distruction from the tsunami was enormous. It is said that the damage to the main island has been reduced by the fact that the islands of Matsushima Bay acted as breakwaters. Half of the island was annihilated. However, there is a culture of helping each other on the island, and they were able to evacuate all the islanders including the elderly and prevent human loss.
This bond and their strong work ethics was also very effective for reconstruction. In October 2011, they were able to restart processing seaweed using a laver processing plant that was not damaged. The seaweed from Katsurajima Island was quickly restored. This product is special as it symbolizes resurrection. In 2016, they were able to revive the seaweed production area to the point where they were able to present their nori laver sheets to the Imperial household.

3 寒流に洗われ香り高い皇室献上海苔 Highly fragrant and smooth nori seaweed (laver) gifted to the Imperial Household which is cultivated in cold ocean currents

香り高く、きめが細やかな、浦戸桂島の海苔は、古くから日本一の海苔と言われており、皇室献上の栄誉も賜りました。
浦戸桂島は、松島湾の真ん中という立地。そのため寒流の親潮と暖流の黒潮がぶつかる栄養分たっぷりの潮目に位置しています。そして、山々から湾に注ぐミネラル豊富な水の恵みが、海苔の養殖に適した豊かな漁場を育みました。
また、海苔の養殖最盛期である冬場は、寒流に海苔が洗われることにより、海苔特有の香りが豊かになり、きめの細やかな海苔となります。
Katsurajima Island produced nori laver that has historically been considered one of Japan’s best nori seaweed and has had the honor to be received by the Imperial household. Katsurajima is located in the middle of Matsushima Bay. Their nori seaweed has a satisfying aroma and is nutrient rich from the bounty of the minerals and fresh water that flows from the mountains to the Matsushima bay and the cold ocean current from the north making it a suitable area for nori seaweed cultivation. Aquaculture of nori seaweed does best at cold temperatures (12-13C) and as the water temperatures drop, that special nori aroma and natural sweetness is enriched, resulting in fine seaweed.

商品の詳細 Product Description

商品名 Product name 味付け海苔セット(オリーブ味×2袋 ゴマ味×2袋 ガーリック&ペッパー味×2袋)Flavor infused roasted seaweed snack sheets -Olive Oil, Sesame oil, Garlic and black pepper(2 packs each; total 6 packs)
内容量または固形量及び内容送料 Size 8ッ切32枚×6袋 32 Snack size sheets×6 bags
アレルギー Allergens (according to Japanese allergen chart) 無し None
生産地・地域 Made in 宮城県 Miyagi, Japan
配送方法・配送業者 ヤマト運輸
発送日(目安) 5営業日以内に発送いたします。
保存の方法 常温

この商品が気に入ったらぜひシェアしてください!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

厳選された商品の魅力について
詳しくお伝えします

このサイトについて

全ての商品

TOPへ